Anglais

My previous statement about being able to effectively teach English may have been a bit hasty. Last night I tried to translate the idea of “against the grain” into French. The problem was that I didn’t know the word for grain and talking about the fibers in the wood wasn’t working. I ended up taking a coaster off the table and breaking it in half to demonstrate that going with the grain was easy and against it was hard. Still don’t think they got it.

To try and avoid this tonight I brought my dictionary. It definitely helped with forewarned (présagé) and nail (clou). When I got to expanding (accroître) after attempting to say it six times I had to just give up and write it on the board. French is hard.

  • Share/Bookmark

0 comments ↓

There are no comments yet...Kick things off by filling out the form below.

Leave a Comment

CommentLuv Enabled